반응형

전체 글 58

파자마는 어디서 온 말이야?

보통 우리가 잠잘때 입는 편한 옷을 파자마 라고 흔히 이야기합니다. pajamas / pyjamas 라고 단어를 쓰는데 pajamas는 보통 미국식, pyjamas는 보통 그외 나라에서 많이 쓰는 단어라고 합니다. 페르시아어에서 온 단어라고 알려져있는데 발,다리를 의미하는 'pae' 와 옷을 의미하는 'jamahs'가 합쳐져서 만들어졌다고 합니다. 영국 식민주의자들이 인도에서 차용한 스타일인데 현대에는 잘 때 입는 옷을 가리킵니다. 그런데 여러 문서를 찾아보면 페르시아어에서 왔다, 힌디어에서 왔다 하는데 아마도 힌디어가 페르시아어를 많이 차용해서 쓰기 때문에 이런 현상이 생기는 듯 합니다. (개인적인 생각입니다.) 사람들은 꽤 오랬동안 잠옷을 입었는데 유럽에서는 원피스처럼 생긴 나이트가운을 입었습니다. ..

whisky의 어원은 어디일까?

whisky(whiskey) 하면 먼저 떠오르는 나라가 스코틀랜드 일것 같습니다. Scotch Whisky(스카치 위스키)라는 말도 많이 들어봤구요. whisky라는 단어의 어원도 스코틀랜드에서 찾을 수 있습니다. 정확히 말하면 스코틀랜드 고지대에서 쓰던 고대 Gaelic(게일어)에서 나온 말입니다. 위스키의 뿌리를 먼저 살펴보면 14세기경 중세 라틴어에 독한술을 가리키는 말로 aqua vitae (water of life)라는 단어가 만들어졌습니다. 그리고 게일어로 직역하면 uisge beatha('이시커 바허' 로 읽힘)가 되고 후에 보리로 만든 음료를 지칭하는 단어로 쓰이게 됩니다. uskebeaghe (1581) - usquebaugh (1610) - usquebath (1621) - usqueb..

당신의 장단점은 무엇입니까?

장점과 단점이라는 말은 많이 씁니다. 그럼 영어에서는 장단점을 무엇이라 할까요? "pros and cons" 라고 합니다. 우리가 흔히 말하는 메리트가 있다는 말에서 "merits and demerits" 라고 해도 됩니다. 좀더 어휘를 늘려보기 위해 "pros and cons"의 의미를 알아봅시다. 일단 라틴어에서 온 말입니다. "pro et contra" (라틴어 et =and) Tell me your pros and cons. "이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다." COUPANG 쿠팡은 로켓배송 www.coupang.com

왜 대학 2학년생을 sophomore라고 부를까

일단 학년별로 (카운티마다 다르긴 한데 일반적으로 고등학교는 4년제) 영어로는 이렇게 씁니다. 1학년 - freshman 2학년 - sophomore 3학년 - junior 4학년 - senior 이 용어들은 일단 영국의 캠브리지와 옥스퍼드에 뿌리를 두고 있다고 합니다. 1636년 하버드 설립 당시 이 용어를 사용했고, 미국의 대부분의 대학과 고등학교들이 사용했습니다. -캠브리지를 졸업한 성직자였던 John Havard 가 세운 학교입니다. freshman - 신선하다는 느낌이 팍 옵니다. 중3과 고1, 고3과 대학1학년은 단지 1년 차이인데도 환경이 아주 달라서인지 fresh하지요. junior/senior - 2년을 공부하고 나면 sophister(궤변가)의 수준으로 졸업한다고 했고, 이들은 현명한자..

코끼리 코는 영어로 무엇일까

코끼리가 갖고 있는 신기한 코 사람이나 우리가 흔히 아는 동물들의 코와 좀 다르게 생겼습니다. 음식도 집어들고, 물도 빨아들이는 저 긴 것을 우리는 코라고 부르지만 영어에서는 nose 라고 하지 않습니다. trunk라고 합니다. 그럼 왜 이런 단어를 쓸까요? 정확한 이유는 알 수 없지만 16세기 후반부터 문서등에서 쓰여진게 발견이 됩니다. The first documented instance appears in the 1589 work by Richard Hakluyt, Principan Navigations: “The Elephant . . . With water fils his troonke right hie and blowes it on the rest.” -출처 : http://www.todayi..

쪽팔리다는 표현을 이렇게 쓰는군요

요새 이슈가 되고 있는 발언 “국회에서 이 XX들이 승인 안 해주면 바이든은 쪽팔려서 어떡하나?” 외신들도 이에 대해 보도를 하고 있는데 CNN과 CBS에서는 어떻게 번역했는지 알아보겠습니다. CNN (원문)에서는 “It would be so embarrassing for Biden if those f***ers at the National Assembly don’t approve this [bill],” 이XX들 - those f***ers (무슨 단어인지 아시죠?) 쪽팔리다 - embarrassing (당황스럽다고 완곡하게 표현한 듯 합니다.) CBS (원문)에서는 "How could Biden not lose damn face if these f****rs do not pass it in Congr..

flea market 은 벼룩시장

flea market 많이 들어보셨을 겁니다. 우리말로 하면 뜻 그대로 벼룩시장 프랑스어 marché aux puces (marché :시장, puce:벼룩)에서 온 말이라고 알려져 있습니다. 그런데 이 용어도 2가지 이야기가 있습니다. 첫째는 "Today's Flea Market"이라는 잡지의 1998년 겨울판에서 Albert LaFarge가 쓴 "What Is a Flea Market?" 라는 기사에 있는 이야기입니다. 문자 그대로 팔려고 내놓은 오래된 가구들에 들끓는 벼룩들의 이름을 따서 벼룩시장이 되었다라는 것. 두 번째는 Chartwell books가 유럽에서 출판한 책 Flea Markets에서 소개된 이야기로 나폴레옹 3세(우리가 아는 그 나폴레옹의 조카) 시대에 황실 건축가 Haussman..

Adam's apple의 어원을 잘못 알고 있었네

남성들에게서 많이 보이는 목에 톡 튀어나온 부분을 보통 울대뼈라고 합니다. 영어로는 Adam's apple이라고 합니다. 단어만 보아도 대충 짐작이 되긴 합니다. 성경에 나오는 아담이 사과(선악과)를 따 먹고 목에 조각이 걸려서 이런 말이 생겼다고 알려져 있습니다. 하지만 정작 성경에는 사과라는 말은 나오지 않는다고 합니다. 창세기 2장 17절에 선과 악을 알게 하는 과일을 따먹으면 죽는다고만 나옵니다. 나무위키에서 선악과를 검색해보면 일반적으로는 서유럽 전통에서는사과로 묘사된다. 하지만 정작 성경 원문에는 사과라는 말은 나오지 않았다. 사과라고 해석하고 있는 것은 오직 가톨릭을 포함하는 서방 교회뿐이다. 사과가 선악과로 여겨진 것은 5세기 후반부터인데, 각종 신화들의 영향이라는 설과 라틴어로 사과와 악..

넷플릭스 '수리남' 재미있었던 장면 영어로 어떻게 번역되었을까?

개인적으로 가장 기억에 남는 대사는 구상만의 "식사는 잡쉈어?" 그런데 이 뉘앙스를 표현하기가 쉽지 않아 보입니다. 한국어 - 영어자막일 때는 Have you been eating well? (단순히 밥 먹었냐는 뜻으로 번역된 것으로 보입니다.) 영어 더빙의 경우는 좀 다르게 나오네요. Food here's treating you all right? (잘 먹고 있냐, 잘 대접받고 있냐는 의미로 보입니다.) 전요환에게 혼나던 변기태가 매우 귀여웠던(?) "너 사탄 들렸어?"라고 변기태 머리채를 잡고 전요환이 말하는 장면 Are you possessed by Satan? (한국어 - 영어자막) Is that the devil I see? (영어 더빙) 변기태가 강인구에게 본모습을 드러내고 숨어서 둘이 이야기..

해트트릭이 모자마술??

손흥민 선수가 9월 18일 (한국시간) EPL 토트넘과 레스터시티 경기에서 후반 교체 투입되어 3골을 넣으며 해트트릭을 달성하며 6-2 대승을 이끌었습니다. 그런데 여기서 해트트릭 (hat trick)의 유래가 궁금해집니다. hat - 모자 trick - 속임수, 마술 도저히 조합이 되지 않습니다. 축구에서 한 선수가 3골을 넣었는데 모자마술이라 부른다니. (축구뿐 아니라 다른 스포츠 종목에서도 많이 쓰이는 용어입니다.) 위키**, 나무** 등과 기타 블로그, 신문기사등을 검색해보니 크리켓에서 유래했다고 합니다. 그런데 trick과 관련해서는 정확한 내용이 없습니다. 일단 크리켓 경기에서 3명의 batsman(타자)을 연속으로 아웃시킨 bowler(투수)에게 새 모자를 주어서 유래했다는 설이 가장 많이 ..

반응형