영단어 어원 이야기

어머니와 달걀

털뱅이 2021. 12. 21. 15:30
반응형


It always irked my mother, who lives on her own,

that her local supermarket didn't carry eggs

in cartons of six - just by the dozen.
Then one day, her wish came true.
She walked into the supermarket
and found fresh eggs in cartons of six.
"I was so excited,"
she told us later,
"that I bought two!"

 

 

* irk 짜증나게하다, 귀찮게하다

* carton (특히 음식이나 음료를 담는) 갑[통], 한 갑(의 양)

    a carton of cigarettes 담배 한보루

    in cartons of ~을 묶어서


<해석>

더보기

혼자 사는 어머니를 항상 귀찮게 만드는게 동네 마트에서

달걀 6개 짜리를 팔지 않고 12개 짜리만 파는 것이었다.

그런데 어느날 소원성취!

어머니가 마트에 갔는데 달걀 6개짜리 포장을 발견했다.

"기분 좋았다구!"

나중에 말씀하시길

"그래서 2팩을 사버렸다구"


 

전 달걀을 좋아해서 30개들이 한판씩 사놓고 먹습니다.

냉장고는 텅 비어도 달걀은 항상 있지요.

본문에 혼자 사는 입장에서 달걀 12개 짜리는 많을 수도 있겠네요.

그래서 6개 짜리를 팔지 않는게 불만이셨던 거죠.

그런데 6개 짜리를 발견!!

기분 좋아진 어머니는 2팩(12개)을 사버리셨네요..